- Uns*. We**. Nós. - #1 -
Hoje eu não senti falta de ti.
No I miss you.
Eu senti Saudades.
Aquela palavrinha que sempre me fez pensar cinco, seis vezes antes de traduzir. E não imaginas o quanto eu gostaria de poder ter todos os verbetes desse mundo para te dizer como isso dói. Para te mostrar como me trás lágrimas aos olhos. E quase me faz desistir desses nossos anos.
Mas eu imagino que não deva ser fácil para ti, certo?
Afinal, nós sempre fomos esses pequenos detalhes.
Pra mim, sempre serás como gosto de Pepsi e cheiro de tabaco.
Terás o toque macio de uma camiseta de algodão.
E os olhos cinzentos como essa cidade num dia de chuva.
Serás sempre parte do meu dia, em cada coisa que me lembrar de ti.
Mas eu inevitavelmente sentirei Saudades.
Sim, eu vou imaginar com toda a riqueza de detalhes.
Mas ainda haverá Saudades.
E então finalmente, eu terei medo.
Terei medo de ir a tua procura e não te encontrar, por ter esperado demais.
Ficarei pensando se algum dia teremos coragem de encarar essas dificuldades e sermos sinceros em relação ao que somos. Teremos nós coragem de encarar a verdade?
Será que algum dia nós vamos descobrir que não era pra ser assim e fizemos tudo errado? Será que vamos realmente fechar os olhos e nos jogar na água fria, ou será que já fizemos isso? Estamos de fato nadando, ou estamos à deriva?
Eu simplesmente tenho medo.
Medo de ter perdido chances de segurar tua mão e nunca mais soltar. Medo de não ter segurado direito e me descobrir envolvendo apenas as pontas dos teus dedos. Medo de descobrir que não pulamos; estamos pendurados na beira do penhasco.
Eu me pergunto se eu, tu, nós estamos próximos do fim.
Estamos?
Estou te perdendo?
Shelhass
Baseada na música; Gewinner por Clueso e no videoclipe da mesma.
*do alemão; Nós
**do inglês; Nós
Comentários
A saudade é muito cruel, nos ataca nos detalher mais pequenos!
Bjo
uow, banda alemã, nunca havia ouvido nenhuma!!!!!
e digo que gostei da música! como ouço música francesa, e Sigur Rós (com a lingua própria deles), não tenho problema em estranhar outras línguas, acho até bacana! :D
mas enfim, independente da música, gostei do texto, vc sempre fala coisas que todo mundo entende... afinal, quem nunca sentiu saudades?
só achei triste o fim, do texto e da música (que aliás são o mesmo)... não pense tão negativamente assim D:
ahushaushaush
bjsss
songsweetsong.blogspot.com